Cử nhân Ngôn ngữ

Mã chương trình

BP317

Thời gian

3 năm

Kỳ nhập học

Tháng 02

Tháng 10

Hạn nộp hồ sơ

28/01

07/10

Cơ sở

RMIT Nam Sài Gòn

 

Tổng quan

Nếu bạn mơ ước trở thành một chuyên gia về ngôn ngữ, làm công việc biên phiên dịch cho một tập đoàn đa quốc gia, hay dịch thuật cho những lãnh đạo cấp cao, đây là chương trình học giúp bạn chạm đến giấc mơ của mình.

Bạn sẽ được trang bị kiến thức nền tảng về ngôn ngữ để vận dụng linh hoạt trong nhiều ngữ cảnh. Sau đó, bạn có thể lựa chọn chuyên ngành Ngôn ngữ Nhật hay Biên phiên dịch, hoặc cả hai.

Chuyên ngành Ngôn ngữ Nhật do chính giảng viên bản địa đảm nhiệm. Nội dung học không chỉ tập trung vào ngôn ngữ mà còn về trải nghiệm phong cách sống và văn hóa, với cơ hội tiếp xúc các doanh nghiệp đối tác của Nhật. 

Chuyên ngành Biên phiên dịch kết hợp sử dụng công nghệ tiên tiến như cabin phiên dịch và phần mềm chuyên dụng giúp bạn trang bị kỹ năng để sẵn sàng vận dụng trong môi trường thực tế.  

Phương pháp học qua tương tác trực tiếp với giảng viên sẽ là trọng tâm trong hai năm đầu, theo sau sẽ là hai môn học kết hợp làm việc thực tiễn (WIL), và các đề tài nghiên cứu văn hoá trong năm cuối.

Cấu trúc chương trình

Chuyên ngành là hướng đi chuyên sâu vào một lĩnh vực cụ thể trong chương trình, mỗi chuyên ngành gồm 8 môn học. Bạn có thể lựa chọn học: 

  • Chuyên ngành Ngôn ngữ Nhật (8 môn)với 1-2 ngành phụ (4 môn). 
  • Chuyên ngành Biên phiên dịch (8 môn) với 1-2 ngành phụ (4 môn).
  • Cả hai chuyên ngành gồm Ngôn ngữ Nhật và Biên Phiên dịch.

Chuyên ngành Biên Phiên dịch

Học kỳ 1

  • Nhập môn ngôn ngữ học
  • Cơ sở lý luận trong biên phiên dịch 
  • Môn phụ/Tự chọn

Học kỳ 2

  • Ngôn ngữ và xã hội
  • Phân tích diễn ngôn cho biên dịch viên và phiên dịch viên 
  • Môn phụ/Tự chọn

Học kỳ 3

  • Ngôn ngữ toàn cầu
  • Nguyên tắc và Thực hành biên dịch
  • Môn phụ/Tự chọn

Học kỳ 4

  • Giao tiếp liên văn hoá
  • Ngôn ngữ và Luật pháp: Ngôn ngữ học hình sự 
  • Môn phụ/Tự chọn

Học kỳ 5

  • Quản lý ngôn ngữ trong tổ chức quốc tế
  • Biên dịch và công nghệ 
  • Môn tự chọn

Học kỳ 6

  • Làm việc và quản trị sự nghiệp toàn cầu
  • Nguyên tắc và Thực hành phiên dịch
  • Môn tự chọn

Học kỳ 7

  • Củng cố thực hành biên phiên dịch
  • Môn tự chọn
  • Môn tự chọn

Học kỳ 8

  • Dự án ngôn ngữ và văn hoá cuối chương trình
  • Đạo đức và sự chuyên nghiệp trong biên phiên dịch

Học kỳ 9

  • Thực tập ngôn ngữ & văn hoá

Chuyên ngành Ngôn ngữ Nhật

Học kỳ 1

  • Nhập môn ngôn ngữ học
  • Nhật ngữ 1
  • Môn phụ/Tự chọn

Học kỳ 2

  • Ngôn ngữ và xã hội
  • Nhật ngữ 2
  • Môn phụ/Tự chọn

Học kỳ 3

  • Ngôn ngữ toàn cầu
  • Nhật ngữ 3
  • Môn phụ/Tự chọn

Học kỳ 4

  • Giao tiếp liên văn hoá
  • Nhật ngữ 4
  • Môn phụ/Tự chọn

Học kỳ 5

  • Quản lý ngôn ngữ trong tổ chức quốc tế
  • Nhật ngữ 5
  • Môn tự chọn

Học kỳ 6

  • Làm việc và quản trị sự nghiệp toàn cầu
  • Nhật ngữ 6
  • Môn tự chọn

Học kỳ 7

  • Ngôn ngữ và xã hội Nhật Bản
  • Môn tự chọn
  • Môn tự chọn

Học kỳ 8

  • Dự án ngôn ngữ và văn hoá cuối chương trình
  • Một môn tiếng Nhật nâng cao*

Học kỳ 9

  • Thực tập ngôn ngữ & văn hoá

Chuyên ngành kép Biên Phiên dịch và Ngôn ngữ Nhật

Học kỳ 1

  • Nhập môn ngôn ngữ học
  • Cơ sở lý luận trong biên phiên dịch 
  • Nhật ngữ 1

Học kỳ 2

  • Ngôn ngữ và xã hội
  • Phân tích diễn ngôn cho biên dịch viên và phiên dịch viên 
  • Nhật ngữ 2

Học kỳ 3

  • Ngôn ngữ toàn cầu
  • Nguyên tắc và Thực hành biên dịch
  • Nhật ngữ 3

Học kỳ 4

  • Giao tiếp liên văn hoá
  • Ngôn ngữ và Luật pháp: Ngôn ngữ học hình sự 
  • Nhật ngữ 4

Học kỳ 5

  • Quản lý ngôn ngữ trong tổ chức quốc tế
  • Biên dịch và công nghệ
  • Nhật ngữ 5

Học kỳ 6

  • Làm việc và quản trị sự nghiệp toàn cầu
  • Nguyên tắc và thực hành phiên dịch
  • Nhật ngữ 6

Học kỳ 7

  • Một môn tiếng Nhật nâng cao*
  • Củng cố thực hành biên phiên dịch
  • Ngôn ngữ và xã hội Nhật Bản

Học kỳ 8

  • Dự án ngôn ngữ và văn hoá cuối chương trình
  • Đạo đức và sự chuyên nghiệp trong biên phiên dịch

Học kỳ 9

  • Thực tập ngôn ngữ & văn hoá

Các lựa chọn ngành phụ:

  • Ngôn ngữ Nhật (bốn môn học liên tiếp dựa theo trình độ đầu vào) 
  • Biên Phiên dịch 
  • Từ Khoa Kinh doanh & Quản trị: Digital Marketing; Kinh doanh Quốc tế; Quản trị; Quản trị Du lịch & Khách sạn. 

Chuyên ngành Biên Phiên dịch

Là một lĩnh vực cạnh tranh nhưng thiếu nguồn nhân sự giỏi nghiệp vụ. Học tập tại RMIT sẽ cho bạn lợi thế trên thị trường việc làm, khi các nhà tuyển dụng tìm kiếm các tân cử nhân với sự am hiểu văn hóa, khả năng ngôn ngữ và bằng cấp chuẩn quốc tế.

Bạn sẽ được trang bị cái nhìn tổng quan về những lý thuyết nổi trội, những vấn đề và cơ hội của ngành ngôn ngữ và những ngành công nghiệp liên quan, được tham gia vào những dự án thực tế.

Chuyên ngành Ngôn ngữ Nhật

Là kết quả của luồng sóng đầu tư từ Nhật Bản, nhu cầu nhân sự tiếng Nhật luôn tăng trưởng ổn định trong các năm trở lại đây. Chuyên ngành Ngôn ngữ Nhật cho phép bạn kết hợp các kỹ năng ngôn ngữ cùng kinh nghiệm về lối sống và văn hóa Nhật Bản. Bạn cũng sẽ có cơ hội trao đổi đến Nhật Bản như một phần trong chương trình học.

Sinh viên sẽ học tám môn Nhật ngữ liên tiếp dựa trên trình độ tiếng Nhật đầu vào. Dựa theo kết quả bài kiểm tra trình độ, sinh viên có thể học Nhật ngữ 1-8, hay Nhật ngữ 2-9 (Ngôn ngữ và văn hóa kinh doanh Nhật Bản), hay Nhật ngữ 3-10 (Ký hiệu học xã hội trong tiếng Nhật).

Chuyên ngành kép gồm Biên Phiên dịch & Ngôn ngữ Nhật 

Sinh viên theo học chuyên ngành kép sẽ được tận hưởng những ưu điểm vượt trội nhất của chương trình ngôn ngữ. Đây là lứa cử nhân có thể gia nhập thị trường lao động với năng lực ngôn ngữ ba thứ tiếng và kiến thức đa văn hoá đầy cạnh tranh.

Một môn tiếng Nhật nâng cao*: Tiếng Nhật theo ngữ cảnh/ Ngôn ngữ và văn hóa kinh doanh Nhật Bản/Ký hiệu học xã hội trong tiếng Nhật

Phương pháp giảng dạy, học tập & đánh giá

RMIT cho bạn một môi trường đa văn hóa, được giảng dạy bởi các giảng viên có quốc tịch Nhật Bản, cùng các học giả dày dạn kinh nghiệm thực tiễn.

Chương trình Cử nhân Ngôn ngữ tập trung vào việc giảng dạy trực tiếp vào năm một và năm hai, theo sau đó là các môn học tích hợp môi trường làm việc thật (Work-Integrated-Learning), và các môn văn hóa chuyên sâu vào năm học cuối cùng. Chương trình còn bao gồm một dự án và kỳ thực tập để bạn có thể áp dụng tất cả các kiến thức đã học vào thực tiễn.

Là một phần trong dự án Ngôn ngữ và Văn hóa cuối chương trình, bạn sẽ phát triển một sản phẩm, hệ thống hoặc một sự kiện song ngữ. Bạn sẽ mở rộng và phát huy những kỹ năng giao tiếp liên văn hóa và kiến thức thông qua nhiều nhiệm vụ tập trung vào các vấn đề ngôn ngữ trong bối cảnh toàn cầu. Chẳng hạn, bạn có thể làm việc trực tuyến để phát triển một chiến lược truyền thông digital marketing cho một tập đoàn Nhật Bản.

Các phương pháp đánh giá của chương trình này bao gồm:

  • Bài tập và dự án
  • Nhật ký cảm nhận
  • Đóng vai, mô phỏng và thuyết trình
  • Tự đánh giá và đánh giá chéo
  • Giải quyết vấn đề
  • Kỳ thi: Bạn sẽ tham gia các kỳ thi nói, thi nghe và thi viết.

Khi theo học chương trình này, sinh viên sẽ được đánh giá về sự tiến bộ trong năng lực đầu ra ở các mặt giao tiếp, học tập suốt đời, quan điểm toàn cầu, nhận thức về văn hóa xã hội và sự chuẩn bị để sẵn sàng làm việc.

Sinh viên tốt nghiệp chương trình này sẽ phát triển những năng lực: 

  1. Giao tiếp hiệu quả thông qua nhiều hình thức và trong nhiều bối cảnh quốc tế và xuyên văn hóa khác nhau, sử dụng phương thức truyền thông phù hợp bao gồm hình thức điện tử, văn viết, đồ họa, bằng lời nói và thông qua thính giác với khán giả trong và ngoài ngành. 
  2. Dùng tư duy phản biện để soi xét vai trò của văn hóa trong truyền thông và xã hội, áp dụng kiến thức này trong nhiều loại hình tương tác xuyên văn hóa ở tầm địa phương và toàn cầu. 
  3. Làm việc độc lập và trong nhiều loại hình đội nhóm để giải quyết vấn đề, sử dụng hiệu quả các chiến lược truyền thông, thể hiện được phương pháp làm việc có đạo đức với tinh thần phản tỉnh. 
  4. Điều chỉnh và phát triển chiến lược truyền thông hiệu quả để giải quyết sự đa dạng của ngôn ngữ trong môi trường làm việc. 
  5. Thể hiện tính sáng tạo, tư duy phản biện và đột phá khi xác định và giải quyết vấn đề trong bối cảnh đa dạng của  các lĩnh vực liên quan đến ngôn ngữ. 
  6. Xác định, đánh giá và dùng tư duy phản biện trong thực tiễn công việc để phân tích các yếu tố văn hóa, lịch sử và lý thuyết có vai trò ngữ cảnh hóa hoạt động chuyên môn của mình và khi học ngôn ngữ lên trình độ cao hơn. 
  7. Đánh giá và áp dụng công nghệ để tăng cường tính hiệu quả và chính xác trong bối cảnh làm việc nhạy cảm với ngôn ngữ. 
  8. Dùng tư duy biện lý để phân tích các nguồn, dấu hiệu và kinh nghiệm cá nhân để ra quyết định thể hiện ý thức đạo đức, xã hội và chính trị liên quan đến ngôn ngữ, cách áp dụng và diễn dịch ngôn ngữ qua lại giữa các nền văn hóa. 
  9. Tự quản lý hiệu quả việc học của mình, phát triển kỹ năng tự học suốt đời trong lĩnh vực ngôn ngữ và giao tiếp xuyên văn hóa. 

Triển vọng nghề nghiệp

Những sinh viên tốt nghiệp chuyên ngành Ngôn ngữ Nhật thường theo đuổi các vị trí ở các tổ chức chính phủ, các tập đoàn Nhật hay các công ty Việt Nam có mối quan hệ mật thiết với Nhật. Một vài ví dụ có thể kể đến:

  • Nhân viên điều hành
  • Chuyên viên soạn thảo, sáng tạo nội dung tiếng Nhật
  • Quản lý quan hệ doanh nghiệp
  • Nhân viên kinh doanh
  • Quản lý dự án

Những sinh viên tốt nghiệp chuyên ngành Biên phiên dịch sẽ có cơ hội phát triển nghề nghiệp trong các tổ chức chính phủ, công ty lớn/nhỏ, tổ chức phi lợi nhuận, đặc biệt trong lĩnh vực:  

  • Kinh doanh và Marketing 
  • Kinh doanh Quốc tế 
  • Du lịch và Lữ hành 
  • Truyền thông 
  • Hội nghị và Sự kiện 
  • Biên tập và viết quảng cáo

Tiếp tục việc học

Khi bạn hoàn thành chương trình học, bạn có thể đủ điều kiện để nhập học chương trình Honours tại RMIT hoặc chương trình Sau đại học tại Việt Nam và Úc.

 

Học phí

Học phí sẽ được thanh toán theo từng học kỳ, dựa trên số môn sinh viên học trong từng học kỳ.

Chương trình học phí

Một năm

(tính trên trung bình 8 môn học/năm)

Cả chương trình

(24 môn học  - 288 tín chỉ)

 

300.596.000 VND ~ 13.248 USD (tham khảo) 901.786.000 VND ~ 39.744 USD (tham khảo) 

 

Ghi chú:

  1. Thời gian hoàn thành chương trình sẽ phụ thuộc vào số lượng môn học sinh viên lựa chọn học trong một học kỳ.
  2. Học phí của từng học kỳ được tính theo Việt Nam đồng (VND).
  3. Mọi thanh toán bằng đơn vị tiền tệ khác đều sẽ được quy đổi thành Việt Nam đồng dựa trên tỉ giá trong ngày. Chúng tôi khuyến khích bạn thanh toán bằng việc chuyển khoản.
  4. Học phí tính theo đô la Mỹ CHỈ được áp dụng cho sinh viên quốc tế khi thanh toán học phí từ nước ngoài theo quy định của thông tư số 32/2013/TT_NHNN.

Điều kiện tuyển sinh

Yêu cầu học thuật

  • Tốt nghiệp trung học phổ thông với điểm trung bình lớp 12 từ 7.0/10.0  (trong trường hợp bạn theo học theo hệ thống giáo dục quốc tế khác, vui lòng xem tại đây
  • Nếu sinh viên đã tốt nghiệp hoặc hoàn thành một phần chương trình cao đẳng, đại học tại các cơ sở giáo dục khác, có thể được xét miễn giảm tín chỉ.

Yêu cầu tiếng Anh

Hoàn thành lớp Cao cấp (Advanced) của Chương trình tiếng Anh cho Đại học tại RMIT; hoặc

  • IELTS (Học thuật) 6.5+ (không kỹ năng nào dưới 6.0); hoặc
  • TOEFL iBT 79+ (điểm tối thiểu từng kỹ năng: Đọc 13, Nghe 12, Nói 18, Viết 21); hoặc
  • Pearson Test of English (Học thuật) 58+ (không kỹ năng giao tiếp nào dưới 50); hoặc
  • Cambridge English: Advanced (CAE) hoặc Proficiency (CPE) 176+ (không kỹ năng nào dưới 169)

Trong trường hợp bạn theo học hệ thống tiếng Anh khác, vui lòng xem bảng yêu cầu điều kiện tiếng Anh tương đương

Ghi chú:

Chứng chỉ IELTS, TOEFL, Pearson và Cambridge được công nhận trong vòng 2 năm kể từ ngày thi. Kết quả thi tiếng Anh tại RMIT được công nhận trong vòng 1 năm kể từ ngày thi.

Để được tư vấn thêm, vui lòng liên hệ với Phòng Tư vấn Tuyển sinh.

Trình độ tiếng Nhật

Không có yêu cầu tối thiểu đối với tiếng Nhật trong điều kiện đầu vào chương trình. Sinh viên sẽ được đánh giá trình độ theo cá nhân khi đăng ký và sẽ được học cùng các sinh viên có cùng trình độ.

Để được tư vấn thêm, vui lòng liên hệ với Phòng Tư vấn Tuyển sinh.

Chương trình chuyển tiếp đại học

Bạn chưa đủ điều kiện đầu vào tiếng Anh? Hoàn thành chương trình Tiếng Anh cho Đại học để nhập học vào chương trình này.

Quy trình nhập học

1. Chọn chương trình

2. Kiểm tra điều kiện tuyển sinh

3. Chuẩn bị hồ sơ

4. Nộp hồ sơ

Hạn chót nhận hồ sơ đăng ký cho mỗi học kỳ được cập nhật tại đây. Xin lưu ý, số lượng tuyển sinh tùy thuộc vào số lượng sinh viên được nhận cho mỗi ngành học, và một số ngành có thể nhận đủ sinh viên trước hạn chót nộp hồ sơ. Chúng tôi khuyến khích học sinh nộp hồ sơ sớm nhất có thể để nhận được thư mời nhập học từ nhà trường vào đúng kỳ học mong muốn. 

Bạn đến từ trường đại học đối tác?

RMIT có quan hệ đối tác với nhiều trường đại học khắp nơi trên thế giới.

Nếu trường của bạn là đối tác của RMIT, bạn có thể chuyển tín chỉ và rút ngắn thời gian hoàn thành khóa học mong muốn tại RMIT.

Bạn nên tìm hiểu kỹ nếu trường hiện tại của bạn có quan hệ đối tác với RMIT. Nếu bằng cấp từ trường của bạn không nằm trong danh sách đối tác, những tín chỉ của bạn sẽ được RMIT đánh giá theo từng ngành học học.